2 Kings 17:27

Authorized King James Version

Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְצַ֨ו
commanded
(intensively) to constitute, enjoin
#2
מֶֽלֶךְ
Then the king
a king
#3
אַשּׁ֜וּר
of Assyria
ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire
#4
לֵאמֹ֗ר
saying
to say (used with great latitude)
#5
הֹלִ֤יכוּ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#6
שָׁ֙מָּה֙
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#7
אֶחָ֤ד
thither one
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
#8
מֵהַכֹּֽהֲנִים֙
of the priests
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#9
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#10
הִגְלִיתֶ֣ם
whom ye brought
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
#11
מִשָּׁ֔ם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#12
וְיֵֽלְכ֖וּ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#13
וְיֵ֣שְׁבוּ
and dwell
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
#14
שָׁ֑ם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#15
וְיֹרֵ֕ם
there and let him teach
properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by
#16
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#17
מִשְׁפַּ֖ט
them the manner
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
#18
אֱלֹהֵ֥י
of the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#19
הָאָֽרֶץ׃
of the land
the earth (at large, or partitively a land)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources